Pada tulisan sebelumnya, kita sudah
mencoba latihan menterjemahkan lagu Karo “Ue, Ue” karya: Djaga Depari, dan kali
ini kita juga kembali mencoba menterjemahkan salah satu lagu Karo, karya:
Bastanta P. Sembiring, yang berjudul: “Taneh Karo Lanaibo Banci Terlupaken”
yang syairnya seperti dibawah ini
.
Oleh: Bastanta P. Sembiring
Ku tatap deleng Sibayak ras Lau Kawar simalem
O, Taneh Karo Simalem
Amin ndauh kita lawes nadingken Taneh Simalem
Lanaibo banci terlupaken.
O, Taneh Karo: tanehna simalem
Lanaibo banci terlupaken
O, Taneh Karo: tanehna simalem
Lanaibo banci terlupaken
Berikut
kata-kata dalam cakap Karo dan artinya
dalam bahasa Indonesi yang dapat Anda rangkai!
Ku: ku,
aku, saya | tatap: tatap, lihat, pandang | deleng: gunung | sibayak: sikaya,
raja, si besar, gelar kaum aristokrat atau bangsawan Karo, nama salah satu
gunung api di Karo | ras: dan, dengan | lau: air, perairan, sungai, laut,
segala hal yang berkaitan dengan wilayah berair | Lau Kawar: salah satu nama
danau di kabupaten Karo(Sumut) | simalem: yang indah, permai, elok, sejahtera,
damai, sembuh, penyejuk, dll | amin: amin, bila, walau | ndauh: jauh | kita:
kita | lawes: pergi | nadingken: meninggalkan, pergi | taneh: tanah | lanaibo:
tidak akan(-bisa) | terlupaken: terlupakan | Taneh Karo: sebutan untuk wilayah
adat Karo. |
Mejuah-juah,
selamat mencoba.
No comments:
Post a Comment
Mejuah-juah!